Reading Passages: Biblical

Reading Passages

 

Assignment

1. Read the entire passage aloud in Greek.

2. Vocabulary and commentary is provided for each verse. For words that do not appear in the vocabulary, please use your dictionary.

3. Translate the passage. As you translate the sentences, pay careful attention to words that go together, such as prepositional phrases and relative clauses. Breaking the sentences up into logical units is oftentimes a better first approach than attempting to translate all the words in succession.

To download this assignment as a pdf, click here: AGE Readings 11.

 

Biblical Readings

1. μακάριος ἀνήρ, ὃς οὐκ ἐπορεύθη ἐν βουλῇ ἀσεβῶν καὶ ἐν ὁδῷ ἁμαρτωλῶν οὐκ ἔστη καὶ ἐπὶ καθέδραν λοιμῶν οὐκ ἐκάθισεν,

2. ἀλλ’ ἢ ἐν τῷ νόμῳ κυρίου τὸ θέλημα αὐτοῦ, καὶ ἐν τῷ νόμῳ αὐτοῦ μελετήσει ἡμέρας καὶ νυκτός.

3. καὶ ἔσται ὡς τὸ ξύλον τὸ πεφυτευμένον παρὰ τὰς διεξόδους τῶν ὑδάτων, ὃ τὸν καρπὸν αὐτοῦ δώσει ἐν καιρῷ αὐτοῦ καὶ τὸ φύλλον αὐτοῦ οὐκ ἀπορρυήσεται· καὶ πάντα, ὅσα ἂν ποιῇ, κατευοδωθήσεται.

4. οὐχ οὕτως οἱ ἀσεβεῖς, οὐχ οὕτως, ἀλλ’ ἢ ὡς ὁ χνοῦς, ὃν ἐκριπτεῖ ὁ ἄνεμος ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς.

5. διὰ τοῦτο οὐκ ἀναστήσονται ἀσεβεῖς ἐν κρίσει οὐδὲ ἁμαρτωλοὶ ἐν βουλῇ δικαίων·

6. ὅτι γινώσκει κύριος ὁδὸν δικαίων, καὶ ὁδὸς ἀσεβῶν ἀπολεῖται.

LXX Psalm 1

 

Verse One

μακάριος ἀνήρ, ὃς οὐκ ἐπορεύθη ἐν βουλῇ ἀσεβῶν καὶ ἐν ὁδῷ ἁμαρτωλῶν οὐκ ἔστη καὶ ἐπὶ καθέδραν λοιμῶν οὐκ ἐκάθισεν,

Vocabulary:

ἁμαρτωλός –οῦ ὁ sinner

ἀσεβής –οῦς ὁ impious

ἐκάθισεν (3rd sg) sits

ἐπορεύθη (3rd sg) moves

ἔστη ~ ἵστησι

καθέδρα –ας ἡ seat

λοιμός –οῦ ὁ plague

μακάριος –ου ὁ (adj.) blessed

Comments:

μακάριος ἀνήρ: The main verb is missing. In such cases, it is often a good idea to supply a form of the verb εἰμί.

ὃς: What type of pronoun is this? What type of clause does it introduce?

 

Verse Two

ἀλλ’ ἢ ἐν τῷ νόμῳ κυρίου τὸ θέλημα αὐτοῦ, καὶ ἐν τῷ νόμῳ αὐτοῦ μελετήσει ἡμέρας καὶ νυκτός.

Vocabulary:

μελετάω -ήσω care for, practice

Comments:

ἀλλ’ ἢ: “But rather…” Continue to supply a form of the verb εἰμί.

ἡμέρας καὶ νυκτός: Genitive of time within which.

 

Verse Three

καὶ ἔσται ὡς τὸ ξύλον τὸ πεφυτευμένον παρὰ τὰς διεξόδους τῶν ὑδάτων, ὃ τὸν καρπὸν αὐτοῦ δώσει ἐν καιρῷ αὐτοῦ καὶ τὸ φύλλον αὐτοῦ οὐκ ἀπορρυήσεται· καὶ πάντα, ὅσα ἂν ποιῇ, κατευοδωθήσεται.

Vocabulary:

ἄν makes a clause general or hypothetical

ἀπορρυήσεται (3rd sg) will flow away

διέξοδος –ου ἡ outlet (here, “stream”)

ἔσται (3rd sg) will be

κατευοδωθήσεται (3rd sg) will be well provided

ξύλον –ου τό wood

ὅσον –ου τό all that, all which

πάν, πάντος τό everything

πεφυτευμένον –ου τό (adj.) grown

ποιῇ ~ ποιεῖ

φύλλον –ου τό leaf

Comments:

 ὃ: What type of pronoun is this? What type of clause does it introduce?

 

Verse Four

οὐχ οὕτως οἱ ἀσεβεῖς, οὐχ οὕτως, ἀλλ’ ἢ ὡς ὁ χνοῦς, ὃν ἐκριπτεῖ ὁ ἄνεμος ἀπὸ προσώπου τῆς γῆς.

Vocabulary:

ἄνεμος –ου ὁ wind

ἐκριπτεῖ (3rd sing.) casts forth

οὕτως (adv.) in this way

χνοῦς –οῦ ὁ light crust, foam, chaff

Comments:

ὃν: What type of pronoun is this? What type of clause does it introduce?

 

Verse Five

διὰ τοῦτο οὐκ ἀναστήσονται ἀσεβεῖς ἐν κρίσει οὐδὲ ἁμαρτωλοὶ ἐν βουλῇ δικαίων·

Vocabulary:

ἁμαρτωλός –οῦ ὁ of bad character, sinner

ἀναστήσονται (3rd pl) will stand up

δίκαιος –ου ὁ just, righteous

κρίσις –εως ἡ judgment

τοῦτο (nom/acc sg) τό this

 

 

Verse Six

 ὅτι γινώσκει κύριος ὁδὸν δικαίων, καὶ ὁδὸς ἀσεβῶν ἀπολεῖται.

Vocabulary:

ἀπολεῖται (3rd sg) will perish

γινώσκει ~ γιγνώσκει

 


License

Icon for the Creative Commons Attribution 4.0 International License

Ancient Greek for Everyone by Wilfred E. Major and Michael Laughy is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License, except where otherwise noted.